MÌNH ĐÃ ĐẾN HONG KONG ĐỂ HỌC VỀ HONG KONG NHƯ THẾ NÀO

MÌNH ĐÃ ĐẾN HONG KONG ĐỂ HỌC VỀ HONG KONG NHƯ THẾ NÀO

Ảnh do bé Tammy chụp ❤

Từ khi đi du học ở Hong Kong đến nay, mỗi khi có ai hỏi về ngành học, mình đều hết sức lúng túng vì không biết nói ra tên ngành mọi người có hiểu không và cũng chẳng rõ phải giải thích như thế nào cho đúng nhất và chuyên ngành mình học, nên phần lớn thời gian mình chỉ nói chung chung là mình học Arts tại Hong Kong, thỉnh thoảng vui vui đổi gió thì bị nhầm là học Báo chí, hay Tổ chức sự kiện vì mình từng tham gia làm nhiều hoạt động học sinh – sinh viên tại Thành phố Hồ Chí Minh. Nhưng rồi mình nghĩ, làm thế cũng không được, bởi vì mình vô cùng đam mê và có được cơ hội ngàn năm có một để theo đuổi chuyên ngành này, vậy thì yêu sao phải giấu diếm? 

Thế hỏi Alicia học gì ở Hong Kong? Mình xin mạnh dạn trả lời từ vị trí bàn đầu lớp học quen thuộc rằng mình học chương trình Bachelor of Arts tại Đại học Hong Kong (The University of Hong Kong – HKU) chuyên ngành kép Hong Kong Studies (Nghiên cứu Hong Kong) và Comparative Literature (Văn học So sánh). Không những thế, mình còn là một (trong những) sinh viên quốc tế hiếm hoi luôn nằm trong nhóm đạt điểm cao nhất các lớp chuyên ngành Hong Kong Studies. Vì sao mình chọn học Hong Kong Studies ư? Tất nhiên là vì điểm cao mình yêu Hong Kong từ cái nhìn đầu tiên qua những thước phim Vương Gia Vệ mơ ảo và những câu chuyện Trương Ái Linh, hâm mộ thành phố cảng nhỏ bé vươn tầm Asia’s World City, khâm phục tinh thần người Hong Kong, và từ đó mong muốn học hỏi, tìm tòi và nghiên cứu sâu hơn về bản chất văn hoá đặc biệt của thành phố này. 

Nghe thì quả là như phim TVB, nhưng từ ngày đầu tiên bước vào lớp đến nay, con đường đèn sách Hong Kong của mình chẳng khác gì một ly trà sữa chính hiệu Hong Kong: có vị đậm đắng của những khó khăn bước đầu khi hoà mình vào một nền văn hoá mới, những rào cản ngôn ngữ và bất đồng văn hoá khiến mình muốn bỏ cuộc; có vị ngọt ngào của những trải nghiệm thú vị, những kỉ niệm khó quên, những người bạn đồng hành quý giá; có chút beo béo ngậy ngậy dịu dàng, tất cả hoà cùng nhau trong một hương thơm đặc trưng ngửi một lần sẽ lưu luyến, hệt như niềm đam mê của mình với Hong Kong Studies. 

Là sinh viên duy nhất tại Đại học Hong Kong theo học Arts và nhất là một chuyên ngành có tính đặc thù địa phương cao như vậy, mình đã phải tự cố gắng tìm hiểu, mày mò, thử – sai – thử lại để đúc kết ra những bài học cho bản thân và hy vọng những kinh nghiệm của mình sẽ truyền cảm hứng và giúp ích cho các bạn yêu mến Hong Kong và ước mơ đến xứ Cảng Thơm du học Văn học – Nghệ thuật và các ngành Khoa học Xã hội! 

  1. Không phải người Hong Kong có học Hong Kong Studies được không? 

Đây chính là câu hỏi mình đắn đo suy nghĩ mãi khi chọn môn học cho học kỳ 2 năm nhất. Trong khi lướt qua list các môn học cho năm Nhất của Faculty of Arts, mình nhìn thấy một course mang tên HKGS1001: Hong Kong’s Long Twentieth Century (Lịch sử Thế kỷ 20 của Hong Kong), môn nhập môn Hong Kong Học. Lúc đấy mình siêu siêu siêu tò mò và thầm thích học vì mình vốn mê lịch sử và nghĩ sang Hong Kong thì phải học lịch sử Hong Kong cho biết, nhưng lại rón rén vô cùng. Mình nghĩ, mình có phải người Hong Kong đâu sao mà học được. Vào lớp chắc toàn các bạn local đã biết hết rồi còn mình đuối mất. Mình sợ Hong Kong Studies không dành cho mình, một người lạ đến với thành phố này, nhưng mình đã đánh liều đăng ký lớp. Ngày đầu đi học, mình vô cùng ngạc nhiên khi thấy trong giảng đường lớn phải đến hơn 100 bạn thì phải đến gần nửa lớp là các bạn sinh viên trao đổi đến từ các nước phương Tây và các bạn sinh viên quốc tế. Hoá ra các lớp Hong Kong Studies đều rất rộng cửa rộng lòng chào đón mọi người, bất kể quốc tịch, danh tính. Vì thầy dạy lớp đó rất hay và truyền cho mình niềm yêu thích môn học nên mình học hành rất tấn tới, không hề “cúp học” buổi nào, và khi trả bài luận viết trong lớp (in-class essay) trong kỳ thi giữa kỳ, mình là sinh viên quốc tế duy nhất thuộc nhóm điểm cao nhất lớp! Từ đấy, mình không còn rón rén, không còn dè dặt, không còn hoài nghi mình không thuộc về nơi này nữa. Mình trở nên tự tin hơn, học tập cũng tấn tới hơn, và luôn là một trong những bạn điểm cao nhất lớp. 

Vậy không phải người Hong Kong có học Hong Kong Studies được không? Tất nhiên là quá được và quá nên rồi! Đại học Hong Kong hiện nay là nơi duy nhất tại Hong Kong có một chương trình học riêng về Hong Kong với những giáo sư hàng đầu về nghiên cứu văn hoá và điện ảnh Hong Kong hiện nay. Dù bạn chỉ là đi exchange một kỳ ở HKU hay học hẳn chương trình full time 4 năm tại đây, mình rất khuyến khích bạn học lớp HKGS1001! Đây là một lớp phổ quát học mỗi thứ một tí, từ lịch sử, hệ thống hành chính, sự phát triển kinh tế thần kì của Hong Kong, ẩm thực bánh trứng trà sữa, phim TVB, điện ảnh Làn sóng mới, âm nhạc Cantopop, v.v. Học xong lớp này vốn hiểu biết về Hong Kong của bạn chắc chắn sẽ tăng lên đáng kể! 

Mình biết có nhiều bạn yêu thích manga, anime và văn hoá Nhật Bản nên học Japanese Studies; hâm mộ oppa Hàn Quốc nên học Korean Studies, hay đam mê văn học Trung Quốc nên học Chinese Studies, vậy mình cũng vậy: yêu Hong Kong thì học Hong Kong Studies! 

24955814_334968556981012_3256554636584400432_o

Ảnh: Không chỉ là nơi Đông-Tây hội ngộ, Hong Kong còn là điểm đến lí tưởng với những ai yêu mến nghệ thuật Đông Á. Tháng 9 vừa qua mình có cơ hội tham quan triển lãm Graphic Design in Japan 2019 (Hong Kong Edition), một sự kiện nghệ thuật “như bước ra từ anime”.  Continue reading “MÌNH ĐÃ ĐẾN HONG KONG ĐỂ HỌC VỀ HONG KONG NHƯ THẾ NÀO”

[Zolima Citymag] Sinh ra, Lớn lên và Suy đồi ở Hong Kong: Một cuộc Trò chuyện với Ackbar Abbas

Bài viết gốc mang tên “Born, Raised and Corrupted in Hong Kong: A Chat with Ackbar Abbas” của tác giả Sarah Karacs đăng trên tạp chí Zolima Citymag ngày 20/09/2018.

Bản dịch tiếng Việt do Alicia Oanh Le dịch, đặt tựa đề, chú giải và minh hoạ. Quyển sách được nhắc trong bài mình có một bản vì là sách học chuyên ngành cả Hong Kong Studies và Comparative Literature, nên nếu bạn muốn đọc thử hãy để lại lời nhắn cho Alicia tại ĐÂY

 

SINH RA, LỚN LÊN VÀ SUY ĐỒI Ở HONG KONG: MỘT CUỘC TRÒ CHUYỆN VỚI ACKBAR ABBAS

Bìa quyển sách Hong Kong: Culture and Politics of Disappearance (1997) của Ackbar Abbas. Ảnh của Zolimag.

Ackbar Abbas là tác giả của những tác phẩm có tầm ảnh hưởng bậc nhất về văn hoá và văn học Hong Kong, nhưng trái với những gì mọi người thường nghĩ, bản thân ông lại không thích công việc viết lách. Mặt dù ông phủ nhận điều này nhưng có thể việc không ưa thích gì viết lách ấy chính là do ông không biết đánh máy và phải mất công viết văn bằng giấy bút thủ công.

Là một học giả hiện sinh sống và làm việc ở California, ông vẫn thường quay lại Hong Kong, nơi mà ông đã “sinh ra, lớn lên và suy đồi.” Ông thường được mời phát biểu về công trình nghiên cứu tiên phong của mình về danh tính văn hoá mong manh của thành phố này. Hiền hậu và hay chuyện, Abbas thích giảng dạy hơn công cuộc viết lách “đau khổ” thường đi liền với việc đối mặt những điều chưa được khai phá. “Tôi đánh vật với nó, tôi viết, tôi chỉ viết khi bắt buộc phải viết, và luôn luôn vào phút chót, nhưng đó là cách bài viết thành hình,” ông nói. “Tôi không thể lấy làm thích được.”

Ngược lại, dạy học đem lại niềm vui cho ông. Trong lớp, ông thường lật giữa những tờ giấy viết tay lộn xộn xếp thành đống. Ông đọc với sự rõ ràng minh mẫn, nhưng thỉnh thoảng bị vấp bởi chính chữ viết tay của mình. Các tín đồ công nghệ có thể bất đồng ý kiến, nhưng đối với Abbas, viết tay bằng giấy bút tốt hơn gõ máy tính rất nhiều. “Khi tôi đọc lại những gì mình viết ra bằng tay, tôi nhìn thấy trong đó những khúc ngoặt và bước rẽ,” ông nói bên bàn ăn sáng lúc 7 giờ gần khách sạn ở khu Sheung Wan, gần khu vực ông từng lớn lên. “Điều ấy cho phép bạn lần lại dấu vết toàn bộ lịch sử cuộc đấu tranh của mình.”

Abbas hiện đang nghỉ phép* từ vị trí Giáo sư chuyên ngành Văn học So sánh tại Đại học California, Irvine, một thành phố rộng lớn không hề thân thiện với người đi bộ và rất khó tìm được một người phụ đánh máy. Hơn 30 bài luận viết tay hãy còn đang đợi chờ mỏi mòn ở nhà, những đứa con tinh thần khó khăn lắm mới thành hình và chưa được ra mắt. Rất nhiều người biết đến ông với tư cách tác giả quyển sách nổi tiếng xuất bản năm 1997 mang tên Hong Kong: Văn hoá và Chính trị của Sự Biến mất (Hong Kong: Culture and Politics and Disappearance), một tác phẩm sinh ra từ những tập giấy và bút mực mà Abbas thích sưu tập, bên cạnh đồng hồ giả và vintage.

Mục lục quyển Hong Kong: Culture and Politics of Disappearance. Ảnh: Alicia Oanh Le.

Trong tác phẩm nền tảng này, Abbas dùng những khái niệm về sự hoài cổ, quên lãng và ký ức tập thể để nghiên cứu con quái vật liên tục thay đổi ấy là danh tính Hong Kong. Quyển sách đặt ra khái niệm déjà disparu để miêu tả chủ thể danh tính thành phố này sau Tuyên bố Chung Anh-Trung năm 1984 dọn đường cho việc Trao trả Hong Kong lại cho Trung Quốc năm 1997.

Abbas định nghĩa déjà disparu là “cảm giác những gì mới lạ và độc đáo của một tình huống, trạng thái đã luôn biến mất, và chỉ còn lại chúng ta ở đây níu giữ những khuôn mẫu sáo rộng, hoặc một nhúm ký ức chưa bao giờ trở thành hiện thực.” Đó là một khái niệm vẫn còn vang dội đến ngày nay, ở cả Hong Kong và nước ngoài. Nghệ sĩ đa phương tiện Adrian Wong khám phá nó bằng cách chơi đùa với những “khuôn vàng thước ngọc” của điện ảnh và truyền hình Hong Kong, nhà làm phim Jenny Suen ca ngợi Abbas là nguồn ảnh hưởng đến bộ phim The White Girl của cô, còn những câu chuyện giả tưởng của Dung Kai-cheung cũng gợi nên những xúc cảm về một nỗ lực nắm bắt trong vô vọng những gì đã vượt quá tầm với.

“Bởi đủ loại lí do, những câu chuyện về Hong Kong luôn luôn chuyện về những nơi khác,” Abbas nói. “Bởi thế nên không có hẳn một khái niệm chính thức về khả năng tồn tại của một nền văn hoá bản địa (local), mà cách họ hiểu “bản địa” chính là “bản địa” là một hạn chế, nếu anh “bản địa” thì có nghĩa là anh bị hạn chế trong một khuôn khổ nào đó.”

Abbas cho rằng các tác phẩm của Vương Gia Vệ đã gây chấn động trên nhiều mặt bằng và cục diện. Sức hấp dẫn toàn cầu của các bộ phim của ông, và cách chúng gợi nên cảm giác biến vị (dislocation) trong nhiều thành phố lớn, được miêu tả ở Hong Kong mà có thể đọc mà không cần ngữ cảnh văn hoá và chính trị đặc trưng. “Trong Trùng Khánh Sâm Lâm (Chungking Express, 1994), bản địa mang nặng tính biến vị, và chính bởi vì thế mà tính “bản địa” này có sự hấp dẫn đối với những người ở những nơi khác trên thế giới, vì vậy khi người ta nhìn vào sự bản địa này, nó sẽ đồng vọng quan điểm của họ về tính bản địa trong các thành phố lớn khác,” ông nói.

Không gian bị biến vị thể hiện trong những bộ phim này đã ngày càng lan toả sâu rộng nhờ hiệu ứng toàn cầu hoá. Vì thế, viễn cảnh của Vương Gia Vệ về Hong Kong có thể được đọc như một văn bản kích thích sự tiên đoán về một thành phố tương lai vô cùng đồng nhất. Các bộ phim của Vương Gia Vệ làm Abbas mê mẩn trong cách sử dụng những hình ảnh biểu tượng cho sự thất vọng, những cuộc gặp gỡ hụt và những thay đổi chóng mặt những trải nghiệm này mang lại. Continue reading “[Zolima Citymag] Sinh ra, Lớn lên và Suy đồi ở Hong Kong: Một cuộc Trò chuyện với Ackbar Abbas”

FAQ #4: APPLYING TO HKU VIA THE COMMON APPLICATION

Trong hình: mình sử dụng tài khoản Common App để apply vào HKU.

I. TỔNG QUAN APPLY VÀO HKU THEO “HỆ MĨ”

Ứng viên Việt Nam có hai lựa chọn nộp đơn vào HKU, một là qua HKU Portal, hai là qua Common App. Trước đây khi apply đại học có một lần mình nghịch thử chức năng College Search và phát hiện ra HKU có trên Common App và mừng quá nên mình apply bằng Common App luôn cho tiện vì các hồ sơ và bài luận mình đã upload hết lên trên đấy, không cần phải tạo account HKU riêng. Vì thế nên bạn nào đang apply vào các trường Mĩ nhưng cũng muốn thử sức với HKU thì hãy add ngay The University of Hong Kong vào list nào.

Để add vào danh sách My College, bạn làm như sau: 

Nếu chưa có tài khoản trên Common App, bạn tạo tài khoản tại đây: The Common Application và bắt đầu điền các thông tin và câu hỏi trên này.

Nhấn vào College Search → College or City name → The University of Hong Kong

hoặc đơn giản hơn nữa, nhấn vào Country → hiện list drop down → chọn Hong Kong

Kết quả tìm kiếm sẽ cho ra The University of Hong Kong – HKG – Hong Kong – Coed, bây giờ bạn chỉ việc tick vào ô trống và nhấn Add thôi.

Thông tin cơ bản về HKU

Phân loại đại học:

  • Research University, đại học nghiên cứu
  • Co-education, nam nữ học chung

Kí túc xá: sinh viên quốc tế gần như luôn được đảm bảo ở kí túc xá từ năm 1 và cần tham gia readmission vào mỗi cuối năm residential year.

Hình thức nộp đơn: Main Round và Rolling Basis

Yêu cầu bài thi chuẩn hoá: Bắt buộc

Yêu cầu bài luận: Common App Personal Statement và Writing Question. Hai phần này trên Common App để là Optional nhưng thật ra không phải là Optional, mình sẽ giải thích ở dưới. 

Yêu cầu hồ sơ:

  • Học bạ
  • Bảng điểm giữa kì 1 lớp 12
  • Bảng điểm cuối kì 1 lớp 12 và bảng điểm cuối năm
  • Thư giới thiệu của giáo viên: không bắt buộc nhưng có thể nộp tối đa 5 thư giới thiệu
  • Các thư giới thiệu khác: không bắt buộc nhưng có thể nộp tối đa 5 thư giới thiệu

Lệ phí nộp đơn: $60 USD đối với cả ứng viên local và quốc tế

Lưu lại hồ sơ sau matriculation (sau khi nhập học đại học):

Các ngày quan trọng

  • Kì nhập học 2019-20: duy nhất kì nhập học mùa Thu (Fall Semester)
  • HKU Common Application mở: tháng 9/2018
  • Hạn chót nộp đơn vòng Main Round:
    • 19 tháng 11 lúc 11:59 pm giờ Eastern Standard Time
    • Tương đương với 20 tháng 11, 2018 lúc 12 giờ trưa Hong Kong (11 giờ trưa giờ Việt Nam)
  • Phỏng vấn với các ứng viên được chọn: từ tháng 12/2018 – 2/2019
  • Thông báo kết quả vòng Main Round: tháng 12/2018 – 2/2019
  • Thông báo kết quả cho các ứng viên không được nhận trong vòng Main Round và các ứng viên nộp đơn trong thời gian Late Round: tháng 4/2019 trở đi
  • Hạn chót nộp đơn Rolling Basis: 14/07/2019
  • Thời gian chuẩn bị và xin visa sinh viên: tháng 3 – 8/2019
Ghi chú: 

Khi nộp đơn vào đại học ở Mĩ, nếu được trường nhận qua vòng Early Action/Early Decision, bạn thường có từ 2-4 tuần để quyết định và nếu bạn quyết định theo học tại trường (commit) thì bạn được yêu cầu rút application nộp vào các trường khác hoặc ngừng nộp đơn vào các trường khác (trừ khi bạn có lí do để từ chối offer ED/EA như không đủ financial aid). Còn đối với HKU, nếu được nhận qua vòng Main Round, tương đương với EA/ED của Mĩ, bạn cũng sẽ được cho một khoảng thời gian để suy nghĩ và quyết định, nhưng kể cả sau khi bạn quyết định nhận offer, trường cũng không bắt buộc bạn phải đi học HKU và cũng không bắt bạn rút application tại các trường khác. Bạn sẽ cần phải đóng tiền cọc giữ chỗ, đối với sinh viên quốc tế số tiền này là 20,000 HKD và không được hoàn trả (non-refundable)

 

II. Hướng dẫn điền đơn apply HKU trên Common App mục My College:  

Theo hướng dẫn của Common App trong mục College Questions, bạn cần hoàn thành 01 Required Questions và 02 Optional Questions trên đơn của HKU. Những câu hỏi này đều là những câu hỏi về thông tin cá nhân cơ bản, nguyện vọng học, điểm số, v.v. nên bạn được khuyến khích trả lời hết.  Continue reading “FAQ #4: APPLYING TO HKU VIA THE COMMON APPLICATION”

UPDATE ON HKU UNDERGRADUATE ADMISSIONS 2019 INTAKE FOR VIETNAMESE STUDENTS

Bảng tên trường Đại học Hong Kong tại Centennial Campus, HKU

Bring Kong U To Vietnam: The Complete Guide to HKU Application for Vietnamese Students.

I. Những thông tin mới nhất về International Undergraduate Application:  

Các mốc thời gian quan trọng: xem thêm tại ĐÂY 
  • Kì nhập học 2019-20: duy nhất kì nhập học mùa Thu (Fall Semester)
  • Đơn apply trực tuyến bắt đầu mở: tháng 9/2018
  • Hạn chót nộp đơn vòng Main Round: 20/11/2018 lúc 12 giờ trưa giờ Hong Kong (11 giờ trưa giờ Việt Nam)
  • Phỏng vấn với các ứng viên được chọn: từ tháng 12/2018 – 2/2019
  • Thông báo kết quả vòng Main Round: tháng 12/2018 – 2/2019
  • Thông báo kết quả cho các ứng viên không được nhận trong vòng Main Round và các ứng viên nộp đơn trong thời gian  Late Round: tháng 4/2019 trở đi
  • Hạn chót nộp đơn Rolling Basis: 14/07/2019
  • Thời gian chuẩn bị và xin visa sinh viên: tháng 3 – 8/2019

Ghi chú: Sau vòng Main Round bạn vẫn có thể apply cho đến hết ngày 14 tháng 7 năm 2019. Các đơn trong vòng Main Round sẽ được xem xét trước và các ứng viên được chọn sẽ được mời phỏng vấn trước, sau đó kết quả vòng Main Round sẽ được thông bố. Nếu bạn không nhận được kết quả trong vòng Main Round, điều đó có nghĩa là hồ sơ của bạn được dời (defer) xuống vòng Rolling và bạn sẽ nhận kết quả sau đó.

Liên lạc với trường 
  • Điện thoại: +852 39175886
  • Email: admissions@hku.hk
  • Địa chỉ gửi thư: MG14, G/F, Main Building, The University of Hong Kong, Pokfulam, Hong Kong

Continue reading “UPDATE ON HKU UNDERGRADUATE ADMISSIONS 2019 INTAKE FOR VIETNAMESE STUDENTS”

Money Matters – Quản lý tài chính cá nhân khi đi du học Hong Kong – Phần 2 

CẨM NANG ĐI CHỢ

Working title đặt là Cẩm nang Nội trợ Đảm đang và Tiêu dùng Thông thái xong thấy nghe vậy màu mè hoa lá hẹ quá mà bài này thì toàn nói về vấn đề bếp núc nên thôi, phải ngắn gọn súc tích.

Lúc ở Việt Nam mình không phải suy nghĩ quá nhiều về việc đi mua đồ ăn, vì luôn sống gần chợ và siêu thị, bước ra khỏi nhà đi mấy bước là đồ tươi đồ ăn vặt ăn hàng đều có, đồ ăn ở nhà mẹ nấu thì ngon thôi rồi. Đồ ăn ở Việt Nam thực sự rất, rất rẻ nếu so với đồ bán ở chợ hay siêu thị ở Hong Kong, thế nên sang Hong Kong được một tháng đầu mỗi lần đi mua đồ nấu ăn mình đều nhăn mặt trước những nhãn mác ghi giá tiền của những loại thực phẩm cơ bản như rau, cà chua, trứng, thịt, trái cây, v.v. và cũng không ít lần mua nhầm, mua hớ, hay mua chỗ này tận hai mấy đồng mà chỗ khác lại bán chỉ bằng nửa giá. Sau một năm thử, thử, và thử, mình đã rút ra một số kinh nghiệm cũng như một số địa chỉ mua hàng uy tín và phổ biến khắp Hong Kong. Mỗi lần tay xách nách mang đồ từ phố về Hall, mình đều cảm thấy bản thân quả là một bà nội trợ siêu đẳng :-8

Chợ ngày Tết ở Lam Tsuen Wishing Tree, Tai Po, New Territories, chụp vào Tết 2018.

 

  1. “Yiu ng yiu doi?” – Có cần mua túi không? 

Điểm đặc biệt nhất của việc mua sắm tại Hong Kong đó là các cửa hàng và siêu thị lớn sẽ không cho túi nylon miễn phí, mà sẽ hỏi người mua xem có cần túi không. Nếu cần thì bạn phải trả 0.5 HKD (khoảng 1.5k VND) cho một chiếc túi nylon để đựng đồ; một số cửa hàng có thể cho bạn túi nylon nhỏ để đựng những đồ đông lạnh hay đồ ăn làm sẵn. Mấy ngày đầu mình mới sang, lúc đi mua đồ tiếng chưa biết mà người bán hàng cũng không nói tiếng Anh nên không biết mà mua túi, báo hại là một phần đồ phải bỏ vào chiếc ba lô be bé, một phần đồ ôm trên tay đến lúc về phòng. Sau này biết rồi và biết nói tiếng thì khi đi siêu thị được hỏi túi không mình đã có thể trả lời có hoặc không, cần bao nhiêu túi. Đồ sau khi được cho vào tủ lạnh thì mình giữ lại túi để làm túi đựng rác trong phòng. 

Đây là một sự khác biệt rất lớn so với thói quen mua sắm và sử dụng túi nylon ở Việt Nam. Khi mình đi mua hàng ở Việt Nam, mua đồ nhỏ hay ít đồ cũng được nhân viên thu ngân tự động cho vào túi mà không hỏi xem mình có túi không, mỗi lần mẹ mình đi chợ về thì bọc trong bọc ngoài túi lớn túi bé. Lúc ở Việt Nam thì thấy thế là bình thường, nhưng sang Hong Kong rồi thì mới nhận ra ở Việt Nam mình đã sử dụng nhiều túi nylon thế nào. Vì vậy, dần dần mình chuyển sang dùng túi vải (canvas/tote bag) luôn. Nếu bạn chưa có thói quen sử dụng túi vải thì có thể tập dần bằng cách xách túi vải theo hoặc gấp túi vải vào ba lô/cặp sách và lấy ra dùng khi cần. Túi vải là phụ kiện có thể đeo bên người để đựng đồ như kính râm, ô dù, sách nhỏ, ví, sổ, chai nước, cũng dùng để đựng đồ khi đi mua hàng. Lưu ý là bạn không nên đựng các đồ như thịt tươi, thịt đông lạnh, thực phẩm ướt có mùi trong túi vải vì sẽ ngấm vào vải rất hôi, cần phải giặt ngay sau đó. Các siêu thị đều có bán túi vải với nhiều hoạ tiết, kích cỡ ở gần quầy tính tiền để khách có thể tiện tay mua luôn túi, hoặc bạn có thể mua sẵn từ Việt Nam sang. Ở Việt Nam mình thấy các shop bán túi vải rất nhiều, design rất sáng tạo và cá tính, và giá cả cũng mềm mại thân thiện với túi tiền học sinh – sinh viên. Bạn có thể xem thử trên Shopee hay Instagram nè 😉 

Mình có hai chiếc túi vải thường dùng, một là túi vải nhận được trong Information Day của HKU năm 2017 ở trường. Xách túi này đi hay bị nhầm là học Business cho dù thật ra mình học Arts hahaha 😀 

Có túi này do xếp hàng lấy điện thoại ra like page và check in HKU Faculty of Business & Economics xong được quà đó hehe 😀

Continue reading “Money Matters – Quản lý tài chính cá nhân khi đi du học Hong Kong – Phần 2 “

67F Unit Non-local Open Sem Rice 2018-19

OPEN SEM RICE – LIÊN HOAN MỪNG NĂM HỌC MỚI

Tại Hong Kong U, vào mỗi đầu học kì, các bạn sinh viên thường rủ nhau tụ tập ăn chung một bữa thật thịnh soạn để chúc mừng năm học mới, chúc nhau học hành tấn tới, cũng như trao đổi về các lớp học, chơi trò chơi, v.v. Bữa ăn này gọi là gọi là 開 Sem 飯 (Hoi Sem Fan), dịch sang tiếng Anh là Open Sem Rice. Hoi Sem Rice có thể là của Faculty, của Society, Club, hay của Hall, của tầng, v.v.

Starr Hall có hệ thống unit, 1 unit gồm 1 tầng nam và 1 tầng nữ; như chỗ mình ở là tầng 7 thì tầng 6 (nam) và tầng 7 (nữ) tạo thành một unit. Và vào đầu kì đương nhiên là sẽ có Open Sem Rice của Unit. Local có bữa riêng, non-local có bữa riêng, nhưng bữa của non-local thì cả local và non-local đều chơi chung, ăn chung, “quẩy” chung. Đây là một trong những dịp hiếm hoi mà hai bên cùng ăn và chơi chung vui như thế, thật sự cảm thấy rất ấm áp haha 😀

Open Sem Rice ở unit có 2 bữa, bữa đầu ngày 13/9 và bữa sau ngày 18/9.

Buổi Open Sem Dinner đầu tiên vào ngày 13/9 được tổ chức ở Multifunction Room tầng 1 Starr Hall. Các bạn hai tầng lần lượt giới thiệu tên tuổi rồi phải học thuộc tên tuổi, sở thích, thành phố/quốc gia của các bạn khác; sau đó chơi những trò chơi vô cùng nhây vô cùng lầy vô cùng mệt, rồi trổ tài diễn sâu và đoán hành động qua trò Kahoot, cuối cùng là liên hoan bằng pizza và KFC. Tưởng vậy là hết rồi mà ăn xong còn có màn rút thăm trúng thưởng các phần quà cực kì đắt giá như khăn giấy, cereal, và nồi nấu ăn!

Biệt đội áo đen 😀 Áo đen là áo unit năm 2018-19 này, trước áo có dòng chữ Smartsix Chathugood là tên biệt hiệu của hai tầng 6 và 7, mặt sau thì có chữ tiếng Trung màu vàng.

 

Trước khi liên hoan thì phải selfie đã!!!

Continue reading “67F Unit Non-local Open Sem Rice 2018-19”

Money Matters – Quản lý Tài chính Cá nhân khi đi du học Hong Kong – Phần 1

a.k.a Đừng khóc vì thiếu tiền giữa Hương Cảng hoa lệ 

18359081_243842149426987_5384377671304190692_o

Central skyline, view buổi đêm nhìn từ West Kowloon Promenade, tháng 5, 2017. 

Đi du học đồng nghĩa với rất nhiều “lần đầu tiên”. Đối với một số người, có thể là lần đầu tiên đi máy bay, lần đầu tiên được đi nước ngoài, lần đầu tiên sống xa gia đình, bạn bè thân thiết. Với một số bạn khác, đó có thể là lần đầu tiên đi lạc, lần đầu tiên “ngu người” vì không hiểu bài giảng tiếng Anh, lần đầu tiên khóc vì bị điểm thấp, lần đầu tiên muốn drop out, lần đầu muốn bỏ hết để về nhà. Và còn rất nhiều, rất nhiều những lần đầu tiên nữa. 

Nhưng có một “lần đầu tiên” tất cả mọi người, không ít thì nhiều, đều phải trải qua, dù có đau đớn, khó khăn hay bối rối cỡ nào. Lần đầu tiên chưa vừa ý nhưng sau một quá trình dài sẽ trở nên tốt hơn, quen hơn, thuận lợi hơn. Đó là lần đầu tiên tự chủ tài chính cá nhân. Nghe thì tưởng đơn giản chỉ là mua gì tiêu gì ghi ra, làm sao để cuối tháng không phải ăn mì gói, nhưng trên thực tế lại là một bài toán nan giải, nhất là tại thành phố đắt đỏ hàng đầu thế giới – Hong Kong. 

Du học sinh ở Hong Kong cũng như tại các nước khác, bạn nào may mắn nhà có điều kiện thì luôn xông xênh tiêu xài không phải lo nghĩ. Mặt khác, lại có những bạn bạn đầu tháng dư dả vì có tiền học bổng, nhưng cuối tháng lại “viêm màng túi” phải ăn mì gói vì không bao giờ biết đến khái niệm “budgeting”. Có bạn mở miệng ra là “em hết tiền rồi”, “em broke rồi”, nhưng lúc nào cũng thấy đi chơi, đi event, đi nhà hát. Có bạn nhịn ăn nhịn uống, nhưng nhất định phải sắm đồ đẹp, mua đồ sale. Có bạn tiết kiệm từng ly từng tí vì gia đình ở Việt Nam còn khó khăn. Và cũng có những bạn luôn “cố thủ” trong campus không bao giờ ra ngoài chơi thăm thú đó đây vì lười và vì… tiếc tiền.  Continue reading “Money Matters – Quản lý Tài chính Cá nhân khi đi du học Hong Kong – Phần 1”

Asking Questions – Cách đặt câu hỏi về du học Hong Kong

Grand Hall, The University of Hong Kong, with the university’s motto Sapientia et Virtus 格物 – 明德

The art of asking questions 

A.k.a Làm sao để đặt những câu hỏi đúng trọng tâm, hay, thú vị, và quan trọng nhất là không trigger những du học sinh ít ỏi xứ Cảng Thơm 

Đặt câu hỏi thật sự rất quan trọng. 

Đặt câu hỏi đúng sẽ giúp bạn tìm được câu trả lời cho những câu hỏi về thông tin trường, thủ tục nộp đơn, ngày nộp đơn, v.v. trong quá trình tìm hiểu và apply đại học tại Hong Kong. Mình có viết riêng một bài research skills dành cho các bạn bắt đầu tìm hiểu, xem tại đây. 

Đặt câu hỏi hay và thú vị sẽ không chỉ đem đến cho bạn những câu trả lời “có tâm” của các bạn, các anh chị du học sinh Hong Kong, mà còn đưa cuộc trò chuyện đến những “level” mới, chạm đến nhiều khía cạnh sâu xa hơn, và có thể họ sẽ kể cho bạn nghe những điều không phải ai cũng biết về Hong Kong! 

Đặt câu hỏi càng chi tiết, càng rõ ràng, và càng sáng tạo sẽ giúp bạn đọc hiểu đề bài luận tốt hơn, gợi cho bạn những suy nghĩ độc đáo hơn, và giúp bạn thể hiện mình tốt nhất trong bài luận. 

Thế nhưng… 

Đặt câu hỏi sai cách, câu hỏi quá rộng, quá chung chung sẽ khiến du học sinh chán nản hay mệt vì phải type máy tính nhiều. 

Đặt câu hỏi quá “no-brainer” (tạm hiểu là những câu quá dễ, có sẵn trên mạng) khiến chúng mình cảm thấy tốn thời gian và không muốn nói chuyện nữa. 

Đặt câu hỏi quá “cheeky” sẽ khiến bạn mất điểm, vì nếu bạn hỏi những câu quá “láo” hay “đâm chọc” thì tụi mình sẽ không thấy bạn dễ thương hay tinh nghịch, mà chỉ thấy bạn phiền phức, không có thiện chí tìm hiểu. (Mình bị rồi nè, bực ơi là bực) 

Và cuối cùng, đặt câu hỏi thiếu tinh tế, hỏi về những chuyện riêng tư nhạy cảm thì đảm bảo bạn sẽ nhận được một chiếc “seen” nhẹ nhàng, hoặc gặp ai dữ thì sẽ bị mắng cho vì “Ơ chúng ta đâu có thuộc về nhau đâu sao mà hỏi nhiều thế”. 

Không có câu hỏi đúng hay câu hỏi sai, chỉ có câu hỏi hay hay dở! Trong cuộc đua vào đại học ở Hong Kong, hơn thua nhau một phần lớn chính là trong tư duy đặt câu hỏi và đi tìm câu trả lời. Vì thế, bài này được viết ra, tổng hợp từ những câu hỏi mình từng tự đặt ra và tự tìm hiểu, những trường hợp và cá nhân (không nêu tên) mình và các anh chị từng có dịp tiếp xúc hay giúp đỡ. Hy vọng bạn đọc sẽ học hỏi thêm được nhiều điều và áp dụng ngay trong mùa apply cho năm 2019-20!  Continue reading “Asking Questions – Cách đặt câu hỏi về du học Hong Kong”

Research Skills – Tìm hiểu thông tin về du học Hong Kong

 Trong hình: Faculty of Arts Main Office, 4F Run Run Shaw Tower, Centennial Campus, HKU 

 

Nếu…

  • Bạn yêu mến Hong Kong và văn hoá Hong Kong qua phim truyền hình TVB, phim điện ảnh, street food,… và mong muốn đi du học Hong Kong;
  • Bạn đọc báo thấy có anh / chị được học bổng du học toàn phần tại một trường Đại học ở Hong Kong và bạn cũng muốn thử sức;
  • Bạn muốn tìm kiếm các cơ hội du học khác ngoài những điểm đến quen thuộc và cạnh tranh cao như Mĩ, Canada, Singapore,…
  • Bạn muốn nộp đơn vào các trường đại học tại Hong Kong mà không biết bắt đầu từ đâu…

Thì bài viết này chính là dành cho bạn! Trong bài này, mình sẽ giải thích 05 lí do vì sao bạn cần tìm hiểu và tự tìm hiểu thông tin về du học Hong Kong, một số phương pháp tìm kiếm, các trang web, forum và keyword quan trọng khi đi tìm hiểu để nộp đơn vào các trường đại học Hong Kong. Bài viết vừa có phần thông tin, vừa có phần kinh nghiệm cá nhân của mình nên hy vọng sẽ giúp khởi đầu của bạn vô cùng thuận lợi!

 

  1. Vì sao bạn phải tìm hiểu thông tin (research) và tự tìm hiểu (self-research) về du học Hong Kong? 
  • Hong Kong thường được biết đến là một trung tâm tài chính lớn của châu Á và thế giới, là nơi có phim TVB ăn bánh trứng uống trà sữa, có phim điện ảnh hành động hoành tráng, hay hệ thống pháp luật tốt; những năm gần đây Hong Kong còn là tâm điểm của sự chú ý của thế giới trong vấn đề quan hệ với Trung Quốc Đại Lục. Thế nhưng, Hong Kong có một “tài nguyên” quý giá mà rất ít người biết tới: hệ thống giáo dục đại học với các trường đại học cực kì tốt, liên tục đạt thứ hạng cao trên bảng xếp hạng thế giới, xếp ngang hàng với các đại học tốt nhất ở Anh, Mĩ, Úc, châu Á,… Bạn không biết có thể đi du học tại Hong Kong ư? Bạn biết rồi đấy! Vì sao mình biết? Vì mình đi tìm hiểu!

 

  • Các thông tin về đại học ở Hong Kong có rất nhiều trên Internet, nhưng hầu như là bằng tiếng Anh, có một số ít thông tin tiếng Việt nhưng cũng đã cũ và không còn áp dụng được nữa. Các thông tin về học phí, hạn nộp đơn, thứ hạng, thông tin học bổng,… đều được cập nhật mỗi học kì, mỗi năm trên website của các trường, vì vậy nếu không tìm hiểu kĩ bạn sẽ bỏ lỡ deadline hay các cơ hội học bổng tốt.

 

  • Tìm hiểu kĩ thông tin sẽ giúp bạn chuẩn bị đầy đủ nhất có thể! Bằng việc xem yêu cầu tuyển sinh của các trường, bạn sẽ xác định được các giấy tờ, hồ sơ cần chuẩn bị; những bài thi chuẩn hoá cần thi; các tài liệu như bài luận, thư giới thiệu, học bạ – bảng điểm,… để gửi cho trường. Mỗi trường đều có những yêu cầu giống nhau và khác nhau, deadline cũng không giống, nên chuẩn bị càng kĩ bạn càng yên tâm.

 

  • Thể hiện bản thân với hội đồng (văn phòng) tuyển sinh. Các hội đồng tuyển sinh không chỉ nhìn vào bảng thành tích học tập hay hoạt động ngoại khoá, mà còn muốn xem liệu bạn và trường có hợp nhau không. Bạn càng tìm hiểu kĩ về trường và thể hiện trong bài luận rằng rằng bạn rất thích trường, bạn rất tâm huyết với trường, bạn chứng minh mình hợp với trường,… thì sẽ ghi điểm tốt với các thầy cô. Khi nộp đơn vào HKU, trong bài luận của mình, mình kể rằng mình biết đến HKU vì nữ nhà văn Eileen Chang – một cựu sinh viên cực kì nổi tiếng của trường, đã học ở Faculty of Arts, và mình muốn đi học Arts giống cô ấy. Kết quả là mình được nhận vào HKU Arts với Unconditional Offer. Tương tự, khi tìm hiểu, có thể bạn sẽ thấy thích một khía cạnh nào đó của trường, tâm huyết với một khoa nào đó, hoặc được truyền cảm hứng bởi một giáo sư hay một nhân vật nổi tiếng từng học ở trường. Đừng quên kể cho hội đồng tuyển sinh nghe nhé!

 

  • Và cuối cùng, đa số các trường đại học ở Hong Kong là Research University – Viện Đại học Nghiên cứu, nên các trường đều đặt nặng vấn đề research và hoạt động nghiên cứu của sinh viên ngay từ đầu vào bậc đại học. Bạn chẳng cần phải nghiên cứu một vấn đề gì xa xôi đâu, nghiên cứu về trường đã là một bước khởi đầu tốt rồi! Việc này sẽ giúp bạn có tư duy và thói quen tìm hiểu, rất tốt cho việc học đại học.

 

Continue reading “Research Skills – Tìm hiểu thông tin về du học Hong Kong”

Afterwords for Nanyang Nostalgia

Teochew Market (circa 1960 – 1965) by Lui Hock Seng.

 

Read it here at Nanyang Nostalgia of Singaporean Photographer Lui Hock Seng.

For the final assessment of CLIT1008 I had the freedom to choose to write on my chosen topic, which means at first I was super keen on writing about Eileen Chang or Wong Kar-wai’s movies. I had thought long and hard about the topics I could write for my final paper and in the end, I decided to come back to this amazing photographer and “make use of my photography background” – as I told my TA in an email outlining my essay.

I would like to thank my friend K for introducing me to the BBC article, for dubbing the phrase “Singaporean Ho Fan”, and for sharing the love for Ho Fan and the affiliation for the Singapore of our respective past.

Writing this piece is both challenging and fulfilling, at times making me feel inadequate and the next moment super confident and convinced I could do it. I lovingly call it “take me back to Singapore”. I love the sound of the word Nanyang and it means so much to me given my experience living and traveling through Southeast Asia, so I chose it, there’s no political implication in it at all.

I chose Marcel Proust’s “In search of lost time” as the first words of this essay, and some phrases and wordings echo it because they fit so well with the general spirit. Continue reading “Afterwords for Nanyang Nostalgia”